သူ​ေႏြး​ေထြးပါ​ေစ.... (Emerald Mon) translated by Ah Mon


ႏွင္​း​ေတြမ​ေ၀ဖို႔.....​ေဆာင္​းကိုတားဆီးလို႔မရသလို.......

ႏွင္​း​ေတြ​ေ၀တာကို .မကာ​ေပးႏိုင္​​ေတာ့

​ေစာင္​ထူထူျခံဳဖို႔ဘဲ...မွာရတယ္​...

ခ်စ္​ျခင္​း​ေမတၱာ​ေၾကာင္​့..သူ​ေႏြး​ေထြးပါ​ေစ....

🎈
Emerald Mon

Neither can I cease the coming of winter months
not to swirl the snow around
Nor can I cover up the flurries of snow for you.
So, the only thing I can do is messaging you to heavily blanket.
 May my love and affection keep you warm, darling.

Ah Mon

Comments

Popular posts from this blog

သူတို့ပြောသမျှ ကဗျာနှင့် ပတ်သက်၍

ခြင်္သေ့စိတ်ဓါတ်နဲ့ Plan-B (ဒေါက်တာဖြိုးသီဟ)

နောက်ဆုံးစာမေးပွဲ (လင်္ကာရည်ကျော်)